end mark перевод
- 1) метка [маркер] конца (записи на магнитной ленте)
2) мн. ч. царапины, образующиеся при выходе (проката) из ручья
- end: 1) конец, окончание Ex: happy end счастливый конец; счастливая развязка Ex: to put an end to smth. положить конец чему-либо, покончить с чем-либо Ex: to put an end to an argument положить конец спор
- mark: 1) знак Ex: punctuation marks знаки препинания Ex: exclamation mark восклицательный знак; знак факториала Ex: interrogation mark, mark of interrogation вопросительный знак Ex: mark of accent ударени
- end-of-volume mark: вчт. метка конца тома
- mark a: Medium Mark A Whippet
- mark in: 1) размечать Ex: he marked in his route on the map он разметил свой маршрут на карте
- mark-: балловый
- mark-on: 1) повысить (цену и т. п.) Ex: prices were marked up every month цены повышали каждый месяц Ex: these chairs were marked up эти кресла подорожали Ex: goods were marked up after the budget цены были
- of mark: известный (о человеке)
- at the end: в конечном счете
- at the end of: в конце чего-л. at the end of the month ≈ в конце месяца в конце
- by end of: к концу
- by the end of: к концу
- by-end: 1) побочная или тайная цель
- end on: 1) в лоб; прямиком Ex: the ships collided end on суда столкнулись лоб в лоб
- end-on: 1) лобовой; прямой Ex: an end-on collision лобовое столкновение